Hoe om beleefd in taiwan te wees
Die Taiwanese is beleefde mense.As gevolg hiervan is dit moontlik om deur `n hele interaksie te gaan sonder om te besef dat jy per ongeluk onbeskof is. Dit is belangrik dat u fisiek `n respekvolle afstand handhaaf, terwyl u nog baie vriendelike rituele in sosiale situasies gaan.Wanneer dit praat, is dit altyd beleefd om die Taiwanese Mandaryns te gebruik wat jy ken voordat jy Engels vertaal.
Stappe
Metode 1 van 3:
Verstaan liggaamstaal1. Hou fisiese liefde vir `n minimum. Of dit romanties of platonies is, maak seker dat jy `n respekvolle afstand hou.
- Handshakes word egter meer algemeen, maar as ander mense buig of knik, doen dit eerder.
- Dit is nooit gepas om iemand bo-op die kop aan te raak nie. Selfs kinders en babas se persoonlike ruimte moet gerespekteer word.

2. Hou jou hande voor jou of in jou skoot. Die Amerikaanse neiging om met die arms te versprei en elmboë word as onbeskof beskou. Mense in Taiwan verkies hul persoonlike ruimte - dit word selfs as onbeskof beskou om `n busstoel te neem wat iemand in die gesig staar eerder as `n oop sitplek wat vorentoe in die gesig staar.

3. Moenie met jou wysvinger wys of wys nie. Punt en Beckon met `n oop hand, met jou palm na die grond of na die kant.Om met `n oop palm na die lug te wees, word onbeskof of ongeluk beskou.

4. Groet die bejaardes formeel.Groet hulle eers en volg altyd hul leidrade - as hulle nie hul hand uitstoot om te skud nie, moenie probeer om hul hand te skud nie. Sit jou regterhand bo-op jou linkervuis en lig albei hande op jou bors.Jy kan ook buig.
Metode 2 van 3:
Met beleefde interaksies1. Bring altyd jou gasheer `n geskenk. In besigheidsituasies, moenie bang wees om vrygewig te wees nie.Die konsep van `n botsing van belange strek nie aan geskenke nie. As jy die gas van `n groep is, is dit beleefd om baie klein geskenke te bring.
- Duur alkohol en tee is veilige geskenke, veral by `n aandete. As jy besluit om jou gasheer `n ander item te kry, maak seker dat jy veelvuldige het.

2. Reageer op uitnodigings met uitnodigings van jou eie.Volg altyd op jou planne.As u planne kanselleer of vergeet, sal die meeste Taiwanese mense baie aanstoot neem.Dit is tipies in die Amerikaanse kultuur om op planne te kanselleer, maar dit word in die meeste Asiatiese lande baie onbeskof beskou.

3. Reageer op vrae met soortgelyke vrae.Dit word beskou as beleefd om belangstelling in ander mense se persoonlike lewens te toon. Vrae wat te veel persoonlik in die Westerse kultuur kan lyk, kan in Taiwan beskou word.
Metode 3 van 3:
Gebruik eenvoudige frases1. Verskoon jouself deur te sê "Bù hǎo yì si" (對 不 起). Dit word uitgespreek "Boo hoe het ek". As `n buitelander moet jy jouself dikwels verskoon.As jy nie die taal praat nie, is dit makliker om jouself in die taal te verskoon.Gebruik die Taiwanese wat jy weet om te verseker dat niemand aanstoot neem nie.

2. Dankie deur te sê "xièxie" (謝謝).Dit word uitgespreek "hsieh hsieh". In Taiwanese is dit ook "Doen (uitgespreek soos "deeg") sha.

3. Sê "jy is welkom",deur te sê "bù kè qì.Dit word uitgespreek "BYAN KEH + KEE". Beleefdheid word gewaardeer, sodat mense voortdurend oor klein vriendelikhede kan bedank.Maak seker dat jy die ritueel voltooi deur hul dank te erken.
Wenke
Dit is ok om nie te weet hoe om eetstokkies te hanteer nie.
Dit is goed dat jy nie in Taiwanese goed is nie.
Waarskuwings
Taiwanese Mandaryns en Chinese Mandaryns is effens anders.
As `n algemene reël, probeer om te voorkom dat jy van die vasteland van China praat. Dit sluit nie Hong Kong of Macau in nie.
Deel op sosiale netwerke: